Then Come Back
/ the Lost Poems of Pablo Neruda
/ Never-before seen poems by Pablo Neruda from recently discovered manuscripts. Includes holographic copies, notes, and more.
/ Translation of introduction, prose, and notes by Lizzie Davis.
/ Actor Robert Picard reads a poem from The Lost NerudA
This Bloodaxe volume presents twenty-one recently discovered poems by Pablo Neruda under three guises: in the Spanish, as reproductions of their original, ephemeral compositions (on scraps of paper, musical programmes, menus), and as bold translations by the poet Forrest Gander. As Gander himself admits, he has been ‘caught several times in print saying, “The last thing we need is another Neruda translation.”’ However, upon encountering the manuscript ‘locked up like the Queen’s jewels’, it transpired that these lost poems were not only worthy of re-finding for scholarly or archival purposes, but complex, beautiful, ‘hilarious’ and ‘emotively forceful’ in their own right. The poems discuss writing, love of course, but also the moon landing or politics. Gander’s own poetic identity is given space - taking issue with interpretations by the Spanish editors; making a case for the ‘feral voice’ with which one returns to one’s own poetry after completing a translation project - in a volume which is all the stronger for it.
—Judges citation, Finalist for Oxford-Weidenfeld Translation Prize
Buy
Reviews
The Washington Post
The Boston Review
The Australian
The Hindu
The Rumpus
NPR Interview
The Boston Globe
New York Times ArtsBeat
The Stranger
Al Hawadeth for Arab Americans
Publishers Weekly
Library Journal
The Progressive
The Australian Book Review
Copper Canyon
Poets (Academy of American Poets)
Barnes & Noble Reviews
NPR Advance Notice
Reviews of the UK edition
Published by BloodAxe Books
Morning Star
AGENDA
New Statesman
RTE Culture Page
The Herald, Poem of the Day
Free Thinking on Radio 3 BBC
(from 32.40)
The Bookseller
The Guardian (May 2017 Poetry Pick)